Уроки истории: ШТУРМ ОСТРОВА ШУМШУ. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Печать
PDF
Мы продолжает публикации о штурме острова Шуму с 18 по 22 августа 1945 года.

К сожалению, наша официальная историография часто грешит неправдой. Штурм острова Шумшу начался значительно раньше даты 18 августа 1945 года. Только штурмовать его начали не советские воины, а военные летчики США.
Далее приведу строки из книги Аллы Паперно «Третий период славы Петропавловска-Камчатского».

«11 мая 1943 года американцы высадили две группы десанта на остров Атту и отвоевали его. С острова Кыска японцы ушли сами под прикрытием тумана. Летом того же года был возвращен и остров Шемуа. На островах Атту и Шемуа американцы развернули свои авиабазы, с которых совершали налеты на японский укрепленный район на Северных Курилах. Остров Кыска, расположенный на несколько сот километров восточнее, как стартовая площадка для таких налетов, судя по всему, не использовался. Поврежденные в боях над островами Шумшу и Парамушир американские бомбардировщики шли на вынужденную посадку на территорию Камчатки. С августа 1943 года по июль 1945 года на елизовском аэродроме и в других местах приземлилось 32 бомбардировщика, 242 американских летчика были интернированы и отправлены в устроенный для них под Ташкентом лагерь, откуда их группами переправляли через Тегеран в США («Home from Siberia» by Otis Haus, Jr.,  Texas. A&M  University Press. 1990).
Американцы технически были вполне способны высадить десант на Северные Курилы, тем более что японские авиасоединения к августу 1945 года с них были перебазированы для защиты метрополии. Только этим обстоятельством и недоверием к союзникам, которые давали для этого повод, можно объяснить скоропалительную организацию советского Курильского десанта».
Бомбардировка американскими летчиками островов Шумшу и Парамушир показала, что американцы готовы, вопреки ялтинским соглашениям, высадить свой десант на Северные Курилы. Скорее всего, японцы именно от них ждали главной беды. Активность американских подводных лодок в этом районе, начиная с 1942 года,  была столь интенсивна, что они умудрились потопить девять советских транспортов, идущих под советским флагом.  Далее снова цитирую текст из  книги Аллы Хаимовны Паперно «Третий период славы Петропавловска-Камчатского».
«Впервые известие о гибели советского судна от американских торпед поступило еще в годы войны. Об этом можно прочитать в переписке Сталина и Рузвельта («Переписка председателя Совета Министров СССР с Президентами США и Премьер-министрами Великобритании во время Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.», М., 1986, т. 2, с. 305). Жертвой был рыбацкий сейнер № 20, погиб он в Японском море от торпед субмарины SS-178 «Пермит» 9 июля 1943 г.
Книги, автором которых был командующий в годы войны подводными силами американского ТОФа адмирал Чарльз Локвуд, вышли в США в конце 50-х годов прошлого века, они были в кратчайшие сроки переведены и изданы на русском языке. Из них стало известно, что суда Дальневосточного пароходства «Кола» и «Ильмень» погибли соответственно 16 и 17 февраля 1943 г. в Тихом океане восточнее о. Кюсю от торпед субмарины SS-276 «Софиш» (Ч. Локвуд «Топи их всех», М., 1960); «Трансбалт» стал жертвой американской ПЛ SS-411 «Спейдфиш» (Ч. Локвуд, Г. Адамсон «морские дьяволы», М., 1958) и затонул у выхода из пролива Лаперуза в Японском море в ночь на 13 июня 1945 г.
В 90-е годы прошлого века выяснилось, что пароход «Ангарстрой» был потоплен 01.05.1942  В Восточно-Китайском море американской субмариной SS-210 «Гренадир»; «Белоруссия» погибла 03.03.1944 в Охотской море от торпед SS-381 «Сэнд Ланс»; «Обь» – 06.07.1944 в Охотском море от торпед SS-281 «Санфиш».
В 1997-1999 годах в результате переписки с иностранными исследователями Ричардом Расселом и Джоном Альденом (США), крупнейшим специалистом по истории подводной части Второй мировой войны профессором Юргеном Ровером (Германия) и профессором Уоичи Хирама (Япония) удалось установить, что стоявшее до 2004 года во Владивостоке в бухте Золотой Рог либерти «Одесса» было торпедировано 04.10.1943 в 0.22 судового времени на подходе к бухте Ахомтен (сейчас Русская, около 80 км южнее Петропавловска-Камчатского) с высокой степенью вероятности американской субмариной S-44, которая сама вскоре погибла у острова Парамушир.
В 2003 году усилиями ряда исследователей, в том числе А.И. Груздева, профессора Ровера и моими, было установлено, что военный транспорт «Чукча», груженый боеприпасами, в ночь на 1 июня 1943 года  восточнее южной оконечности острова Парамушир взлетел на воздух от торпеды американской субмарины S-41, с борта которой не смогли идентифицировать взорванное судно.
В итоге – 9 торпедированных американскими субмаринами советских судов. Все нападения совершены ночью, в туман, в отсутствие видимости, то есть непреднамеренно. В более южных широтах американские подводники, действуя под лозунгом «Топи их всех!» («Sink em all») свои транспорты, доставлявшие снабжение к местам морских сражений, потопили не меньше. Даже одна американская субмарина SS-217  Guardfish потопила другую  ARS-16 Extraktor, приняв ее за японскую (сведения от Ричарда Рассела). Но разве от этого легче?».
Из вышеизложенного следует, что американцы  включили острова Северо-Курильской гряды в сферу своих интересов. Иначе, зачем им тратить военные ресурсы на удаленные от США военные объекты, не представляющие для них непосредственной угрозы. Тем более что суда, шедшие из США в СССР со стратегическими грузами по Ленд-лизу, не подвергались нападению со стороны японских вооруженных сил. Столь повышенный интерес к Курильским островам со стороны американцев, одновременно  создание благоприятных условий для захвата островов советскими войсками (объявление о капитуляции 15 августа 1945 года японским императором Хирохито, успешное действие советских войск в Манчжурии, на Южном Сахалине и Северной Корее) подтолкнули советское командование на скоротечную подготовку и проведение боевой операции по захвату Северных Курил.  
Безусловно, история не имеет сослагательного наклонения «что было бы, если бы». И все же, чем бы обернулась десантная операция на Шумшу, если бы командование камчатского оборонительного района имело возможность подготовить ее более тщательно. Например, начали бы ее неделей позже. К чему была такая спешка? Что случилось бы через семь дней?
Благодаря публикации  Александра Христофорова, бывшего начальника военно-исторического музея Флотилии (так официально именовался Музей боевой славы), мы имеем возможность узнать подробности высадки десанта со слов ее участника, который находился на борту плавучего штаба высадки ТЩ-334, тогда еще старшего лейтенанта А.К. Метелева («Краеведческие записки», 1995 г., стр. 37,  Камчатский областной краеведческий музей).
«В период высадки десанта был сильный туман, а десантные суда могли принимать на борт около 500 человек с вооружением, не имели радиолокации и были лишены возможности правильно ориентироваться и выходить самостоятельно к месту высадки десанта. ТЩ-334 был оснащен РЛС с индикатором кругового обзора и помогал десантным судам ориентироваться при подходе к месту высадки.
После высадки первого броска (4 десантных судна), которые так и остались на плесе, будучи поврежденными в момент подхода от артиллерийского огня японцев, ТЩ-334 подошел к месту высадки вплотную и обнаружил, что других десантных судов (кроме подбитых) здесь нет. Генерал Гнечко А.Р. спрашивает меня: «А где же остальные десантные суда с десантом?» Я предложил переключить РЛС на 20-мильную шкалу (была обычно включена 4-мильная, чтобы подробнее и лучше видеть ближайшую окружающую обстановку) и посмотреть на ней – где какие цели вокруг на несколько большем, чем 4 мили, расстоянии. После переключения обнаружил сразу две группы судов в расстоянии 5-8 миль от места высадки: одна – в сторону Охотского моря, другая – в сторону Тихого океана. Генерал Гнечко А.Р. спрашивает: «А как их быстрее всего направить сюда к месту высадки?» Я предложил подходить к этим группам своим кораблем, через мегафон с усилителем дать им команду: «Следовать за мной!»  и подводить к месту высадки. Так и сделали, сначала подошли к одной группе, дали команду следовать за нами и подвели к месту высадки, затем подвели сюда и вторую группу. Надо сказать, что десантные суда держались в отдалении от места высадки не только этими двумя группами, а рассыпались с целью избежать столкновения между собой на большой площади, и нам (т.е. ТЩ-334) приходилось то одиночками, то группами подводить их к месту высадки».  
Получается, что советские корабли с десантом  просто заблудились в тумане. Окажись рядом парочка подводных лодок Японии, и половину нашего десанта утопили бы еще далеко от берега.
В предыдущих статьях о штурме Шумшу я рассказывал о безобразной подготовке десантной операции, что привело к неоправданно высоким потерям. Что и подтверждается офицером, непосредственным участником тех событий, находящимся при штабе генерал-майора Гнечко, руководителя всей операции.
Приведу оценку, которую дал флаг-офицер командующего Тихоокеанским флотом Виктор Багров, находящийся при штабе Тихоокеанского флота во время военных действий против Японии в книге «Победа на островах» (стр. 88-89), (Дальневосточное книжное издательство, Сахалинское отделение, 1985 г.).
«Потеря  управления частями десанта на берегу, неподавленный огонь противника на мысах Кокутан и Котомари, нехватка высадочных средств, нелетная погода, лишившая десант поддержки с воздуха – все это сказалось и на темпе высадки второго эшелона десанта. К полудню высадка была закончена. Из 205 орудий и минометов на берег было доставлено лишь четыре 45-мм орудия. Положение было несколько улучшено после того, как в район боевых действий были доставлены самоходные баржи и кунгасы из ближайшего Озерновского рыболовецкого хозяйства,  но на это ушло много времени.
Таким образом, бой за высадку десанта, начавшийся успешно, благодаря достигнутой внезапности (Внезапности не было. «В», от 23.09. 2015 – Авт.), в дальнейшем проходил при ожесточенном сопротивлении противника.  Основное противодействие высадке оказывали японские батареи, расположенные на флангах участка высадки. Они не были уничтожены из-за  ошибок, допущенных передовым отрядом, а затем и первым эшелоном десанта, не посчитавших ликвидацию их своей первостепенной задачей».
Осталось обратиться к воспоминаниям рядовых десантников, чтобы завершить картину всей высадки.
Печатается по материалам, изложенным в статье Александра Христофорова «Морской Курильский десант» (Краеведческие записки, 1995 г. стр. 39).
«В нашем полку (138 стрелковый полк) было две роты автоматчиков, – вспоминает красноармеец И.А. Коногорский, – одна рота (120 человек – Авт.) почти вся утонула, лишь осталось семь человек. Они заранее разделись и выплыли. Другая рота, ею командовал сын генерала Дьякова старший лейтенант Дьяков, была спасена одним матросом, он вплавь с канатом выбрался на берег и зацепил его за камень. Но снарядом ему оторвало руку. Я подбежал, хотел сделать перевязку, но матрос стал просить меня застрелить его.  В это время перебило канат, люди стали тонуть. Я просился в воду и схватил конец каната и вытащил его. На нем был утонувший автоматчик, держащий канат. Я разжал руки и связал концы. Люди благополучно выплыли. Когда я выплыл на берег, матрос уже был мертв. Про мой поступок никто не знал.
…Наша баржа подошла к бывшему нефтеналивнику, выброшенному на берег (танкер «Мариуполь» – А. Х.), на котором были установлены пушки,  и мы попали под прямую наводку. Сильно много погибло бойцов на нашей барже. Нас высадилось с роты всего восемнадцать человек и всего из подразделения (Речь, скорее всего, идет о батальоне. – Авт.) – тридцать семь. Командир – старший лейтенант Кузнецов из седьмой роты, старший лейтенант Ищенко и из саперов – младший лейтенант. Не было ни одного пулемета, ни автомата, даже не было у некоторых винтовок, но было четыре противотанковых ружья.
Японцы нас обстреляли. Появились раненые, мы отошли, после чего заняли противотанковый ров и до утра его обороняли».
Такие истории трудно придумать. Правдивый незатейливый рассказ рядового пехотинца как ничто другое говорит о героизме советских воинов.  Представить себе, как на твоих глазах сотнями тонут твои товарищи, как у них отрывает руки, а бойцы остаются без оружия, потому что приходилось выбирать: либо бросить оружие, либо выбраться живым из воды и после этого идти в атаку, имея в руках всего две гранаты, – невозможно. Но наши бойцы это сделали!
Большая заслуга ранее упомянутого автора книги «Победа на островах» Виктора Багрова состоит в том, что он первый из исследователей Курильской десантной операции назвал цифру потерь советских воинов при штурме Шумшу. Разумеется, они были неполными и, самое главное, ни у кого из историков не поворачивался язык сказать, сколько же наших воинов утонуло при проведении Курильской десантной операции.  Признаться в том, что при штурме Шумшу утонули около 800 человек (что составило больше половины от всех потерь) , означало поставить под сомнение заслуги командования, которые за вышеназванную операцию получили звание Героев Советского Союза. Хотя многие из погибших, настоящих героев, в течение длительного времени оставались и вовсе без наград. Но об этом мы поговорим в следующих номерах «Вестей».

Вячеслав СКАЛАЦКИЙ.

Продолжение следует.

 

������.������� PR-CY.ru


Backstage at the Rockettes' Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose : "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied — everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It's the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And — surprise surprise, I'm giving away a little story — they light up at the end [of the number], and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hairRacked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They're so good about it, even if it's the littlest thing — they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we're comfortable. I've been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it's very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we're moving. We're athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it's what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t's all about the legs — the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that's the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It's so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven't had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone's skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, 'Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together.'" Racked: You'll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensionsRaley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children's hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, 'Oh my gosh!'" Sagan Rose: "I think it's always fun to do the Macy's Day Thanksgiving Parade. That's when I first saw the Rockettes. I'm from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, 'I want to do that one day.' The parade is a fun place to be in costume because it's a tradition to have us there, and you feel like it's a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I'm from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko : "'Soldiers' is my favorite number because it's been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli's father [Vincent] designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It's really cool because you can see that Raley and I are not the same height — she is closer to the center because she's a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own — those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it's easier to perform the 'Parade of the Wooden Soldier' routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko : "We actually get notes if our solider hat isn't straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone's hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We'll get hat notes, like, 'Raley, your hat was a centimeter back!'" Racked: When you're going from a costume like '12 Days of Christmas' that's all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you're dancing or the way that you're presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we're doing in each number. So I don't feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of 'Soldiers' or the extravagance of '12 Days.' In 'Soldiers,' it's just about the formations and the history of the number, so they don't need that much movement. And '12 Days' is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko : "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats — right here we have green stripes but there's also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ['Soldiers'] and get to this, and it's just organized chaos." Sagan Rose: "But it's so organized that it's not chaos! Depending on where you are in the line, there's red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it's choreographed getting these off [on stage]. It could be a little stressful if it wasn't so easy. It's kind of fun because, you know, we're human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone's having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I'm so tall and you're so..." perruques cheveux naturelsSagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You're not as tall as I am. We've had the 'take the jacket off!' emergencies where you're praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they're there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is — I know where to reach for my earrings even when I'm not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We're sweating, we're working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there's white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it's clean." Sagan Rose : "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we're dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say 'So be good, for goodness sake!' And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it's not — it's like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there's no padding down here. Everyone is really surprised that we're all jumping with that. It's nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It's not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department — because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we're in right now — there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here — this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty [costume] people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that's just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there's one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we're running, and we know exactly where we're going, we know who to look for. It's even choreographed how, if we're changing together, I'll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she'll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It's as organized as a [quick] costume change can be." perruques cheveuxRaley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store — they're that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps [from 'Dancing Santas'] on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the '12 Days of Christmas' tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It's so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like 'Oh my gosh!' They don't know what is happening, their minds are blown, so it's fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There's a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn't been doing opening night — this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I've never felt before. I don't really get nervous anymore. I've done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes [from year to year]. I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I've never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigsSagan Rose: "It was the best crowd I've had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don't have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. [But] when we do travel and perform outside, it's always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it's just as exciting. It's just different — you can't really compare Radio City to outside venues because there's that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear — like '12 Days of Christmas,' the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps [on the top] are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don't have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that's what they try to do with this design. And I think it's so gorgeous. On stage, it's beautiful — with the choreography in the mix, we're beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it's a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it's about a half inch higher to continue the line of the leg. It's a leggy costume." cosplay wigsRacked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they'll need a shortish girl for my spot. I think it's perseverance — If you have a goal, don't ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don't ever lose sight of your dreams. I'm from a small town in the very tip of Alabama and there's not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn't necessarily know what was out there. And it was just once upon a time — Sagan said she saw the Rockettes at the Macy's Thanksgiving Day Parade and so did I — and I thought, 'That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance.' And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it's my life. It's just so unbelievable that it actually came true."