ОДНАЖДЫ…

Печать
PDF

Странные и прекрасные вещи происходят с каждым из нас ежедневно. Маленькие истории и значительные события влияют на нашу жизнь, наш характер, нашу судьбу. Ирландский философ, эстет, писатель, поэт Оскар Уайльд однажды сказал, что «…жизнь не делится на мелочи и важные вещи. В жизни все одинаково важно…». Рассказывая истории из своей жизни, мы делимся друг с другом своими воспоминаниями. Они бывают смешными и забавными, грустными и тяжелыми, но все равно остаются для нас важными. Газета «Вести» продолжает публикацию интересных историй из жизни простых людей нашей страны под общей рубрикой «Однажды…».

Однажды в ресторане

Мои родители познакомились в самом красивом ресторане нашего небольшого города. По рассказам отца, мама сразу ему понравилась. Она была раскована в танцах, со вкусом одета. Вокруг нее было много поклонников, поэтому отцу предстоял нешуточный бой за сердце красавицы. Будучи по натуре настоящим гусаром, в скором времени он смог стать ее мужем. К тому времени у папы была отдельная квартира, которая ему досталась от родителей. Поэтому молодая жена с первых дней семейной жизни не испытывала жилищных проблем. Учитывая, что отец всегда хорошо зарабатывал, денежных проблем тоже не было. Вскоре из общежития к ним переехала теща.

Таким образом сложилось прекрасное начало для долгой и счастливой семейной жизни. Но мама быстро заскучала. Семейные ужины, гости по выходным навевали на нее тоску. Поэтому при каждом удобном, а порой не удобном случае она посещала тот самый ресторан, чтобы весело провести время. Отца сначала это злило, по ночам он вызывал такси и ехал забирать свою пьяненькую «ненаглядную» из-за веселого стола. Потом ее выходки стали вызывать ярость. Теща понимала состояние зятя, только умоляла не бить ее дочь, потому как та безудержной бесшабашностью походила на своего отца, убитого в пьяной ночной драке. Мой отец никогда не распускал руки, но однажды выдвинул ультиматум: либо гулянки, либо развод. Через месяц мама забеременела мной. Отец был счастлив. Мама искренне старалась вести себя как хорошая жена. Роды прошли успешно, но кормить грудью мама отказалась по причине того, что это могло испортить ее прекрасный бюст. Кормлением, купанием и прогулками занимался только отец. Ему было предъявлено одно: «Ты хотел, чтобы я родила ребенка, – занимайся». Так и жили: бабушка хлопотала на кухне, отец возился со мной. Когда мне исполнилось шесть месяцев, у бабушки случился инсульт. У нее парализовало правые руку и ногу, отнялась речь. В больнице бабушку долго держать не стали, отправили домой «на поправку». Днем на пару часов приходила сиделка, остальное время за бабушкой нужен был уход не меньше, чем за мной. Несколько месяцев в режиме бессонных ночей маме окончательно надоели. Она собрала вещи, написала отцу сухое: «Прости, это жизнь не для меня», – и исчезла…

Папа вернулся домой после работы поздно вечером, я кричала в своей кроватке от голода и сырости, бабушка мычала в спальне, по дому были разбросаны вещи, открыты шкафы. Так у отца началась совсем другая жизнь. Он ушел в отпуск по уходу за ребенком, чем вызвал безусловные насмешки в глазах коллег. По коридорам они шушукались, что отец размазня и тряпка. Мало того, что не смог жену приструнить, но и возится с бабами, которых надо отдать в интернат: одну для инвалидов, другую – для сирот. Случайно услышав этот мерзкий совет, отец избил этого урода, но начальник милицию вызывать не стал, лишь пожелал отцу терпения.

За тринадцать месяцев ухода за нами мы с бабушкой научились ходить: она, правда, с палочкой, а я в ходунках. К бабуле вернулась речь, но она была протяжной и иногда невнятной. Когда папа смог устроить меня в детский сад, он вернулся на работу. Но на всех утренниках, праздниках и представлениях он был рядом. На ночь читал сказки, покупал сладости и красивые платья. Я обожала, когда он забирал меня из детского сада. Переодевшись, я забиралась к нему на спину, обхватывая ногами талию, и так он нес меня до дома, как медведь Машеньку. Я читала ему стихи, он грозно смешил меня: «О-хо-хо, сяду на пенек, съем пирожок».

Тогда я не понимала, почему бабушка так часто плачет и благодарит отца. Но каждый раз, когда она расстраивалась, отец весело говорил, что мы его семья, и по-другому быть просто не могло.

Шли годы, я становилась старше, часть домашней работы перешла в мои руки. Но я этому была очень рада, ведь отец, видя мои старания, всегда хвалил. Однажды он пришел домой очень поздно, от него плохо пахло, и говорил он невнятно. Я испугалась, думала, что мой родитель заболел, а он был просто пьян. Я спросила, что случилось, он ответил, что был в том самом ресторане... Но почему-то прекратил рассказ, а потом извинился и сказал, что больше не будет меня пугать, потому что очень любит.

Когда мне исполнилось двенадцать лет, у бабушки случился новый удар, она слегла в постель и уже больше не вставала. Нужно было каждый день натирать ее тело спиртом, чтобы не было пролежней, варить и протирать через сито всю еду, кормить из ложечки, да и бытовые вопросы доставляли много хлопот. Все это мы делили с папой пополам. Много раз я спрашивала про маму. Меня мучил вопрос, почему она не интересуется жизнью и судьбой собственных матери и дочери? Отец пытался подобрать слова утешения, говорил о том, что все люди разные, и что мама испугалась трудностей по малодушию. Но его слова ничего не объясняли. Став старше, я в категорической форме потребовала объяснений, зачем он женился на такой гадкой женщине, на что он совершенно спокойно ответил, – в противном случае я бы не родилась. Услышав эти нежные слова, я расплакалась и больше не пыталась мучить отца расспросами, однако в душе моей навсегда поселилась ненависть к равнодушной кукушке – моей матери.

Осенью, когда я училась в выпускном классе, бабушка умерла. Похороны прошли тихо, без помпезности и надрывных рыданий. Мы оба к тому времени очень устали. С нами рядом были лишь две соседки и стая ворон, которая долго кружилась над могилой, очерчивая символичный круг. Со словами: «Вот все и закончилось!», – мы покинули кладбище. Домой мы не стали спешить и решили прогуляться по парку. На дворе был ноябрь, листвы на деревьях уже почти не осталось, но в этот день было невероятно тепло. Вокруг стоял аромат прелых листьев, в огромных лужах отражалось бескрайнее небо. Некоторое время мы просто молча шли рядом, я держала папу под руку и никак не решалась заговорить первой. Он почувствовал мое напряжение и прижал к себе, предложив забраться на спину, чтобы, как в детстве, отнести меня домой. Я улыбнулась, но не смогла сдержать слез. Немного успокоившись, я снова попросила объяснить, за что с ним так жестоко обошлась судьба - 16 лет одиночества и бесконечных проблем. Папа говорил, что на судьбу не обижался никогда, потому как у него такая прекрасная дочь. А про заботу о чужой матери он ответил, что абсолютно нормально принимать все тяготы жизни близких людей.

Зимой мы сделали небольшой ремонт в квартире. В комнате бабушки поменяли мебель, преобразив ее в настоящую шикарную гостиную, в которой мы обедали по выходным. Весной папа купил мне шикарное платье на выпускной. Мы долго обсуждали дальнейшую мою судьбу. Я наотрез отказалась уезжать в другой город и настояла на учебе в местном институте. Папа пытался объяснить, что сделает все, чтобы я получила лучшее образование, но его доводы были бессмысленны, потому как расставаться с единственным родным и любимым человеком я не собиралась. Папа только шутливо спросил: как же я тогда собираюсь выйти замуж?

Перед последним экзаменом я почти не спала. Однако природа моего волнения состояла не только в сложности материала, который я должна была знать наизусть, в душе моей было что-то еще, что не давало мне покоя. Сердце волновалось не случайно…

Успешно справившись с экзаменом, я поспешила домой, чтобы обрадовать папу, но, когда я прибежала, застала его страшно бледным. Я перепугалась не на шутку. Оказалось, моя мама «нарисовалась» и просила простить ее. В меня будто вселился бес. Я стала кричать, что не хочу видеть ее никогда, что ненавижу и никогда не прощу. Папа выдержал небольшую паузу, дав мне возможность выпустить пар. Потом усадил рядом и стал убеждать меня в том, что мать бросила пить, порвала отношения со своими подружками, устроилась на работу, осознала свою ошибку. В перерывах я выкрикивала про бабушку, которая годами умирала на наших руках и теперь после смерти ненужного больного человека, мать вдруг осознала, что хочет жить с нами!? Получается, если бы бабушка умерла раньше, то «кукушка» была бы уже здесь? Папа просил успокоиться и дать матери шанс. Я посмотрела на отца и спросила: «Неужели ты все еще любишь эту предательницу?» Папа растерянно пожал плечами и ответил, что мама по-прежнему очень красивая женщина, правда, сильно похудевшая и грустная. Меня аж подбросило. «Грустная? – кричала я. – Тогда мы с тобой вообще должны умереть от такой жизни». Потом я спросила, почему же она не дождалась меня из школы? Отец ответил, что маме нужно было решить проблемы с должниками. Он ей отдал деньги, которые мы копили на памятник бабушке. У меня помутнело в глазах. «Что ты наделал? – снова накинулась я. – Она же обманет тебя снова и снова». Папа ответил, что маме дал деньги в долг, потому как она знает, для чего предназначены эти деньги. Вечером она обещала прийти на ужин, чтобы встретиться со мной.

Прошло несколько часов, перед тем как я пришла в себя. Успокоившись, я подошла к отцу, посмотрела в его глаза, полные надежды и радости и сказала, что, если он с ней будет счастлив, я противиться не стану, пускай мать приходит. Он тут же схватил телефон, набрал ее номер, но… абонент был недоступен. Папу это не смутило, он предположил отсутствие связи и отправился на кухню приготовить что-нибудь вкусненькое. Мать в этот вечер не пришла… Не пришла она и на следующий день, и через неделю.

Мне было больно смотреть на отца. Он пытался шутить и улыбаться, но в его глазах я снова видела тоску и боль. Чтобы его встряхнуть, мне потребовалось много усилий и слов, что я его люблю и мечтаю потанцевать на его свадьбе. Он обнял меня, поцеловал и торжественно пообещал стать счастливым.

На моем выпускном балу он танцевал весь вечер, кружил в вихре танго директора нашей школы и классного руководителя. Женщины были в восторге от такого галантного кавалера. Вечеринка состоялась в том самом ресторане, где познакомились мои родители. Но я видела, что папу это не расстроило. Мне казалось, его раны наконец-то зажили. Мы с подружками вышли на улицу немного проветриться, и вдруг я услышала, как меня по имени зовет какая-то женщина. Присмотревшись, по фотографии, я узнала в ней свою мать. Гнев моментально проник в мою душу. Я подошла к ней поближе и еле сдерживала свои эмоции. «Доченька», – начала она. Это была ее роковая ошибка, потому что в ответ она услышала все то, что я давно хотела ей сказать. Не дав ей произнести ни слова, я предупредила, что, если она хоть раз приблизится к отцу, я ее просто убью, сяду в тюрьму, но буду счастлива от того, что змея уничтожена. Женщина опустила глаза, открыла сумочку и достала конверт: «Я хотела только вернуть деньги, которые брала в долг». «Подавись ими, – ответила я, – мы давно с ними расстались, как и с тобой». Я развернулась и пошла к подружкам, оставив женщину одну с протянутым конвертом. Заходя в ресторан, я мельком посмотрела туда, где она стояла, но кроме темных кустов ничего не увидела.

Отдышавшись от танцев, папа стал меня искать, но я уже зашла в зал. Он посмотрел на меня и испуганным голосом спросил, что случилось. Я посмотрела на себя в зеркало и увидела бледное искаженное гневом лицо. Собравшись с силами, я ответила, что люблю его и ни одной женщине не дам в обиду. «Тогда пошли танцевать», – скомандовал он. Ничего в тот вечер мы больше не обсуждали.

P.S. Мать мы больше не видели. Лишь одно напоминание о ней сохранилось до сих пор: она тайком установила хороший памятник на могиле своей матери. Я не знаю, как она прожила свою жизнь, когда и где умерла, действительно раскаялась или осталась подлым и лживым человеком. Знаю лишь одно: у моих детей самый лучший и достойный дедушка на свете, который смог исполнить свое обещание – стать счастливым. Когда мне исполнилось 20 лет, он встретил молодую веселую женщину – свою звездочку. Она осветила его последующую жизнь, подарив двух крепких сыновей и уверенность в том, что его любят и больше никогда не предадут.

Ариша ЗИМА

������.������� PR-CY.ru


Backstage at the Rockettes' Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose : "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied — everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It's the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And — surprise surprise, I'm giving away a little story — they light up at the end [of the number], and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hairRacked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They're so good about it, even if it's the littlest thing — they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we're comfortable. I've been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it's very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we're moving. We're athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it's what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t's all about the legs — the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that's the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It's so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven't had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone's skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, 'Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together.'" Racked: You'll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensionsRaley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children's hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, 'Oh my gosh!'" Sagan Rose: "I think it's always fun to do the Macy's Day Thanksgiving Parade. That's when I first saw the Rockettes. I'm from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, 'I want to do that one day.' The parade is a fun place to be in costume because it's a tradition to have us there, and you feel like it's a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I'm from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko : "'Soldiers' is my favorite number because it's been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli's father [Vincent] designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It's really cool because you can see that Raley and I are not the same height — she is closer to the center because she's a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own — those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it's easier to perform the 'Parade of the Wooden Soldier' routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko : "We actually get notes if our solider hat isn't straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone's hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We'll get hat notes, like, 'Raley, your hat was a centimeter back!'" Racked: When you're going from a costume like '12 Days of Christmas' that's all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you're dancing or the way that you're presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we're doing in each number. So I don't feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of 'Soldiers' or the extravagance of '12 Days.' In 'Soldiers,' it's just about the formations and the history of the number, so they don't need that much movement. And '12 Days' is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko : "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats — right here we have green stripes but there's also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ['Soldiers'] and get to this, and it's just organized chaos." Sagan Rose: "But it's so organized that it's not chaos! Depending on where you are in the line, there's red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it's choreographed getting these off [on stage]. It could be a little stressful if it wasn't so easy. It's kind of fun because, you know, we're human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone's having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I'm so tall and you're so..." perruques cheveux naturelsSagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You're not as tall as I am. We've had the 'take the jacket off!' emergencies where you're praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they're there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is — I know where to reach for my earrings even when I'm not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We're sweating, we're working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there's white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it's clean." Sagan Rose : "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we're dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say 'So be good, for goodness sake!' And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it's not — it's like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there's no padding down here. Everyone is really surprised that we're all jumping with that. It's nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It's not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department — because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we're in right now — there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here — this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty [costume] people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that's just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there's one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we're running, and we know exactly where we're going, we know who to look for. It's even choreographed how, if we're changing together, I'll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she'll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It's as organized as a [quick] costume change can be." perruques cheveuxRaley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store — they're that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps [from 'Dancing Santas'] on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the '12 Days of Christmas' tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It's so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like 'Oh my gosh!' They don't know what is happening, their minds are blown, so it's fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There's a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn't been doing opening night — this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I've never felt before. I don't really get nervous anymore. I've done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes [from year to year]. I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I've never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigsSagan Rose: "It was the best crowd I've had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don't have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. [But] when we do travel and perform outside, it's always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it's just as exciting. It's just different — you can't really compare Radio City to outside venues because there's that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear — like '12 Days of Christmas,' the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps [on the top] are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don't have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that's what they try to do with this design. And I think it's so gorgeous. On stage, it's beautiful — with the choreography in the mix, we're beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it's a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it's about a half inch higher to continue the line of the leg. It's a leggy costume." cosplay wigsRacked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they'll need a shortish girl for my spot. I think it's perseverance — If you have a goal, don't ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don't ever lose sight of your dreams. I'm from a small town in the very tip of Alabama and there's not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn't necessarily know what was out there. And it was just once upon a time — Sagan said she saw the Rockettes at the Macy's Thanksgiving Day Parade and so did I — and I thought, 'That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance.' And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it's my life. It's just so unbelievable that it actually came true."